| Svenska (1917)på det att jag må förtälja allt ditt lov och i dottern Sions portar fröjda mig över din frälsning.Dansk (1917 / 1931) »HERRE, vær naadig, se, hvad jeg lider af Avindsmænd, du, som løfter mig op fra Dødens Porte,Norsk (1930) forat jeg skal forkynne all din pris, i Sions datters porter fryde mig i din frelse.
|  | 
1 Samuelsboken 2:1 Och Hanna bad och sade: »Mitt hjärta fröjdar sig i HERREN; mitt horn är upphöjt genom HERREN. Min mun är vitt upplåten mot mina fiender; ty jag gläder mig över din frälsning. Psaltaren 13:5 på det att min fiende icke må säga: »Jag blev honom övermäktig», och på att mina ovänner ej må fröjda sig, när jag vacklar. Psaltaren 20:5 Må vi få jubla över din seger och i vår Guds namn resa upp baneret; HERREN uppfylle alla dina böner. Psaltaren 21:5 Stor är hans ära genom din seger; majestät och härlighet beskär du honom. Psaltaren 35:9 Men min själ skall fröjda sig i HERREN och vara glad över hans frälsning. Psaltaren 51:12 Låt mig åter få fröjdas över din frälsning, och uppehåll mig med villighetens ande. Psaltaren 51:15 Herre, upplåt mina läppar, så att min mun kan förkunna ditt lov. Psaltaren 106:2 Vem kan uttala HERRENS väldiga gärningar och förkunna allt hans lov? Psaltaren 122:2 Våra fötter fingo träda in i dina portar, Jerusalem, Jesaja 37:22 Detta är det ord, som HERREN har talat om honom: Hon föraktar dig och bespottar dig, jungfrun dottern Sion; hon skakar huvudet efter dig, dottern Jerusalem.
|
| |
|