Psaltaren 22:22
<< Psaltaren 22:22 >>
Svenska (1917)
Då skall jag förkunna ditt namn för mina bröder, mitt i församlingen skall jag prisa dig:

Dansk (1917 / 1931)
Dit Navn vil jeg kundgøre for mine Brødre, prise dig midt i Forsamlingen:

Norsk (1930)
Jeg vil kunngjøre ditt navn for mine brødre, midt i menigheten vil jeg love dig.

תהילים 22:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֲסַפְּרָה שִׁמְךָ לְאֶחָי בְּתֹוךְ קָהָל אֲהַלְלֶךָּ׃

Psalm 22:22 New American Standard Bible (© 1995)
I will tell of Your name to my brethren; In the midst of the assembly I will praise You.


Hebreerbrevet 2:12 han säger ju: »Jag skall förkunna ditt namn för mina bröder, mitt i församlingen skall jag prisa dig»;
Psaltaren 26:12 Ja, min fot står på jämn mark; i församlingarna skall jag lova HERREN.
Psaltaren 35:18 Då skall jag tacka dig i den stora församlingen, och bland mycket folk skall jag lova dig.
Psaltaren 40:9 Jag bådar glädje, jag förkunnar din rättfärdighet i den stora församlingen; se, jag tillsluter icke mina läppar; du, HERRE, vet det.
Psaltaren 40:10 Din rättfärdighet fördöljer jag icke i mitt hjärta, om din trohet och din frälsning talar jag; jag förtiger icke din nåd och din trofasthet för den stora församlingen.
Psaltaren 68:26 Lova Gud i församlingarna, loven Herren, I av Israels brunn.
Psaltaren 75:9 Men jag skall förkunna det evinnerligen, jag skall lovsjunga Jakobs Gud.
Psaltaren 102:21 på det att man i Sion må förkunna HERRENS namn och hans lov i Jerusalem,
Psaltaren 107:32 de må upphöja honom i folkets församling och lova honom där de äldste sitta.
Psaltaren 109:30 Min mun skall storligen tacka HERREN; mitt ibland många vill jag lova honom.