Psaltaren 83:2
<< Psaltaren 83:2 >>
Svenska (1917)
Ty se, dina fiender larma, och de som hata dig resa upp huvudet.

Dansk (1917 / 1931)
Thi se, dine Fjender larmer, dine Avindsmænd løfter Hovedet,

Norsk (1930)
For se, dine fiender larmer, og de som hater dig, løfter hodet.

תהילים 83:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי־הִנֵּה אֹויְבֶיךָ יֶהֱמָיוּן וּמְשַׂנְאֶיךָ נָשְׂאוּ רֹאשׁ׃

Psalm 83:2 New American Standard Bible (© 1995)
For behold, Your enemies make an uproar, And those who hate You have exalted themselves.


Domarboken 8:28 Så blev nu Midjan kuvat under Israels barn och upplyfte icke mer sitt huvud. Och landet hade ro i fyrtio år, så länge Gideon levde.
Psaltaren 2:1 Varför larma hedningarna och tänka folken fåfänglighet?
Psaltaren 81:15 De som hata HERREN skulle då visa honom underdånighet, och hans folks tid skulle vara evinnerligen.
Jesaja 17:12 Hör, det brusar av många folk, det brusar, såsom havet brusar. Det dånar av folkslag, det dånar, såsom väldiga vatten dåna.
Jeremia 11:16 »Ett grönskande olivträd, prytt med sköna frukter», så kallade HERREN dig; men nu har han med stort och väldigt dån tänt upp en eld omkring det trädet, så att dess grenar fördärvas.
Sakaria 1:21 Då frågade jag: »I vad ärende hava dessa kommit?» Han svarade: »De förra voro de horn som förströdde Juda, så att ingen kunde upplyfta sitt huvud; men nu hava dessa kommit för att injaga skräck hos dem, och för att slå av hornen på de hednafolk som hava lyft sitt horn mot Juda land, till att förströ dess inbyggare.»