| Svenska (1917)nej, du giver oss seger över våra ovänner, och dem som hata oss låter du komma på skam.Dansk (1917 / 1931) men du gav os Sejr over Fjenden, du lod vore Avindsmænd blive til Skamme.Norsk (1930) men du har frelst oss fra våre fiender, og våre avindsmenn har du gjort til skamme.
|  | 
1 Samuelsboken 14:23 Så gav HERREN Israel seger på den dagen, och striden fortsattes ända bortom Bet-Aven. Psaltaren 53:5 Jo, där överföll dem förskräckelse, varest intet förskräckligt var; ty Gud förströdde deras ben, när de lägrade sig mot dig. Så lät du dem komma på skam, ja, Gud förkastade dem. Psaltaren 136:24 och som ryckte oss ur våra ovänners våld, ty hans nåd varar evinnerligen;
|
| |
|