Psaltaren 41:6
<< Psaltaren 41:6 >>
Svenska (1917)
Kommer någon och besöker mig, så talar han falskhet; hans hjärta samlar åt honom vad ondskefullt är; sedan går han ut och talar därom.

Dansk (1917 / 1931)
Kommer en i Besøg, saa fører han hyklerisk Tale, hans Hjerte samler paa ondt, og saa gaar han bort og taler derom.

Norsk (1930)
Og dersom en kommer for å se til mig, taler han falske ord; hans hjerte samler sig ondskap; han går ut og taler derom.

תהילים 41:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאִם־בָּא לִרְאֹות ׀ שָׁוְא יְדַבֵּר לִבֹּו יִקְבָּץ־אָוֶן לֹו יֵצֵא לַחוּץ יְדַבֵּר׃

Psalm 41:6 New American Standard Bible (© 1995)
And when he comes to see me, he speaks falsehood; His heart gathers wickedness to itself; When he goes outside, he tells it.


Psaltaren 12:2 De tala lögn, den ene med den andre; med hala läppar tala de, och med dubbelt hjärta.
Psaltaren 62:4 De rådslå allenast om att stöta honom ned från hans höjd, de hava behag till lögn; med munnen välsigna de, men i sitt innersta förbanna de. Sela.
Psaltaren 144:8 vilkas mun talar lögn och vilkas högra hand är en falskhetens hand.
Psaltaren 144:11 Fräls mig och rädda mig ur främlingarnas hand, vilkas mun talar lögn, och vilkas högra hand är en falskhetens hand.
Ordspråksboken 26:24 En fiende förställer sig i sitt tal, men i sitt hjärta bär han på svek.