| << Ordspråksboken 24:32 >>
|
Svenska (1917)Och jag betraktade det och aktade därpå, jag såg det och tog varning därav.Dansk (1917 / 1931) Jeg skued og skrev mig det bag Øre, jeg saa og tog Lære deraf:Norsk (1930) Og jeg, jeg blev det var, jeg gav akt på det; jeg så det og tok lærdom av det:
|  | 
Ordspråksboken 24:31 Och se, den var alldeles full av ogräs, dess mark var övertäckt av nässlor, och dess stenmur låg nedriven. Ordspråksboken 24:33 Ja, sov ännu litet, slumra ännu litet, lägg ännu litet händerna i kors för att vila,
|
| |
|