Ordspråksboken 22:13
<< Ordspråksboken 22:13 >>
Svenska (1917)
Den late säger: »Ett lejon är på gatan; därute på torget kunde jag bliva dräpt.»

Dansk (1917 / 1931)
Den lade siger: »En Løve paa Gaden! Jeg kan let blive revet ihjel paa Torvet.«

Norsk (1930)
Den late sier: Det er en løve der ute, jeg kunde bli drept midt på gaten.

משלי 22:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אָמַר עָצֵל אֲרִי בַחוּץ בְּתֹוךְ רְחֹבֹות אֵרָצֵחַ׃

Proverbs 22:13 New American Standard Bible (© 1995)
The sluggard says, "There is a lion outside; I will be killed in the streets!"


Ordspråksboken 22:12 HERRENS ögon bevara den förståndige; därför omstörtar han den trolöses planer.
Ordspråksboken 26:13 Den late säger: »Ett vilddjur är på vägen, ja, ett lejon är på gatorna.