Ordspråksboken 18:23
<< Ordspråksboken 18:23 >>
Svenska (1917)
Bönfallande är den fattiges tal, men den rike svarar med hårda ord.

Dansk (1917 / 1931)
Fattigmand beder og trygler, Rigmand svarer med haarde Ord.

Norsk (1930)
I ydmyke bønner taler den fattige, men den rike svarer med hårde ord.

משלי 18:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
תַּחֲנוּנִים יְדַבֶּר־רָשׁ וְעָשִׁיר יַעֲנֶה עַזֹּות׃

Proverbs 18:23 New American Standard Bible (© 1995)
The poor man utters supplications, But the rich man answers roughly.


Jakobsbrevet 2:3 och I då vänden edra blickar till den som bär de präktiga kläderna och sägen till honom: »Sitt du här på denna goda plats», men däremot sägen till den fattige: »Stå du där», eller: »Sätt dig därnere vid min fotapall» --
Jakobsbrevet 2:6 I åter haven visat förakt för den fattige. Är det då icke de rika som förtrycka eder, och är det icke just de, som draga eder inför domstolarna?
1 Kungaboken 12:13 Då gav konungen folket ett hårt svar; ty han aktade icke på det råd som de gamle hade givit honom.
Krönikeboken 10:13 Då gav konungen dem ett hårt svar; ty konung Rehabeam aktade icke på de gamles råd.
Ordspråksboken 19:7 Den fattige är hatad av alla sina fränder, ännu längre draga sig hans vänner bort ifrån honom; han far efter löften som äro ett intet.
Ordspråksboken 22:7 Den rike råder över de fattiga, och låntagaren bliver långivarens träl.