| Svenska (1917)Så bär vart och ett gott träd god frukt, men ett dåligt träd bär ond frukt.Dansk (1917 / 1931) Saaledes bærer hvert godt Træ gode Frugter, men det raadne Træ bærer slette Frugter.Norsk (1930) Således bærer hvert godt tre gode frukter, men det dårlige tre bærer onde frukter. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 7:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὕτως πᾶν δένδρον ἀγαθὸν καρποὺς καλοὺς ποιεῖ, τὸ δὲ σαπρὸν δένδρον καρποὺς πονηροὺς ποιεῖ.
|  | 
Matteus 7:18 Ett gott träd kan icke bära ond frukt, ej heller kan ett dåligt träd bära god frukt. Matteus 12:33 I måsten döma så: antingen är trädet gott, och då måste dess frukt vara god; eller är trädet dåligt, och då måste dess frukt vara dålig. Ty av frukten känner man trädet. Matteus 12:35 En god människa bär ur sitt goda förråd fram vad gott är, och en ond människa bär ur sitt onda förråd fram vad ont är.
|
| |
|