| Svenska (1917)Och somt föll på stengrund, där det icke hade mycket jord, och det kom strax upp, eftersom det icke hade djup jord;Dansk (1917 / 1931) Og noget faldt paa Stengrund, hvor det ikke havde megen Jord; og det voksede straks op, fordi det ikke havde dyb Jord.Norsk (1930) Og noget falt på stengrunn, hvor det ikke hadde meget jord; og det kom snart op, fordi det ikke hadde dyp jord, ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἄλλο ἔπεσεν ἐπὶ τὸ πετρῶδες [καὶ] ὅπου οὐκ εἴχεν γῆν πολλήν, καὶ εὐθὺς ἐξανέτειλεν διὰ τὸ μὴ ἔχειν βάθος γῆς·
|  | 
Matteus 13:5 Och somt föll på stengrund, där det icke hade mycket jord, och det kom strax upp, eftersom det icke hade djup jord; Markus 4:4 Då hände sig, när han sådde, att somt föll vid vägen, och fåglarna kommo och åto upp det. Markus 4:6 men när solen hade gått upp, förbrändes det, och eftersom det icke hade någon rot, torkade det bort.
|
| |
|