Markus 16:4
<< Markus 16:4 >>
Svenska (1917)
Men när de sågo upp, fingo de se att stenen redan var bortvältrad. Den var nämligen mycket stor.

Dansk (1917 / 1931)
Og da de saa op, bleve de var, at Stenen var væltet fra; (thi den var meget stor).

Norsk (1930)
Og da de så op, blev de var at stenen var veltet bort; for den var meget stor.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἀναβλέψασαι θεωροῦσιν ὅτι ἀνακεκύλισται ὁ λίθος· ἦν γὰρ μέγας σφόδρα.

Mark 16:4 New American Standard Bible (© 1995)
Looking up, they saw that the stone had been rolled away, although it was extremely large.


Matteus 27:60 och lade den i den nya grav som han hade låtit hugga ut åt sig i klippan; och sedan han hade vältrat en stor sten för ingången till graven, gick han därifrån.
Matteus 27:66 Och de gingo åstad och skyddade graven, i det att de icke allenast satte ut vakten, utan ock förseglade stenen.
Matteus 28:2 Då blev det en stor jordbävning; ty en Herrens ängel steg ned från himmelen och gick fram och vältrade bort stenen och satte sig på den.
Markus 16:3 Och de sade till varandra: »Vem skall åt oss vältra bort stenen från ingången till graven?»
Markus 16:5 Och när de hade kommit in i graven, fingo de se en ung man sitta där på högra sidan, klädd i en vit fotsid klädnad; och de blevo förskräckta.