| Svenska (1917)Jag säger dig: Du skall icke slippa ut därifrån, förrän du har betalt ända till den yttersta skärven.»Dansk (1917 / 1931) Jeg siger dig: Du skal ingenlunde komme ud derfra, førend du faar betalt endog den sidste Skærv.«Norsk (1930) Jeg sier dig: Du skal ingenlunde komme ut derfra før du har betalt til siste øre. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:59 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
λέγω σοι, οὐ μὴ ἐξέλθῃς ἐκεῖθεν ἕως καὶ τὸ ἔσχατον λεπτὸν ἀποδῷς.
|  | 
Matteus 5:26 Sannerligen säger jag dig: Du skall icke slippa ut därifrån, förrän du har betalt den yttersta skärven. Markus 12:42 Men en fattig änka kom och lade ned två skärvar, det är ett öre.
|
| |
|