Matteus 18:34
Parallella Vers
Svenska (1917)
Och i sin vrede överlämnade hans herre honom i fångknektarnas våld, intill dess han hade betalt allt vad han var skyldig.

Dansk (1917 / 1931)
Og hans Herre blev vred og overgav ham til Bødlerne, indtil han kunde faa betalt alt det, han var ham skyldig.

Norsk (1930)
Og hans herre blev vred, og overgav ham til dem som piner, inntil han betalte alt det han var ham skyldig.

King James Bible
And his lord was wroth, and delivered him to the tormentors, till he should pay all that was due unto him.

English Revised Version
And his lord was wroth, and delivered him to the tormentors, till he should pay all that was due.
Treasury i Bibeln Kunskap

and delivered.

Matteus 5:25,26
Var villig till snar förlikning med din motpart, medan du ännu är med honom på vägen, så att din motpart icke drager dig inför domaren, och domaren överlämnar dig åt rättstjänaren, och du bliver kastad i fängelse.…

Lukas 12:58,59
När du går till en överhetsperson med din motpart, så gör dig under vägen all möda att bliva förlikt med denne, så att han icke drager dig fram inför domaren; då händer att domaren överlämnar dig åt rättstjänaren, och att rättstjänaren kastar dig i fängelse.…

2 Thessalonikerbr. 1:8,9
»i lågande eld», och låter straffet drabba dem som icke känna Gud, och dem som icke äro vår Herre Jesu evangelium lydiga.…

Uppenbarelseboken 14:10,11
så skall ock han få dricka av Guds vredesvin, det som är iskänkt i hans vredes kalk, obemängt; och han skall bliva plågad med eld och svavel, i heliga änglars och i Lammets åsyn.…

Länkar
Matteus 18:34 InterMatteus 18:34 FlerspråkigMateo 18:34 SpanskaMatthieu 18:34 FranskaMatthaeus 18:34 TyskaMatteus 18:34 KinesiskaMatthew 18:34 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Matteus 18
33Borde då icke också du hava förbarmat dig över din medtjänare, såsom jag förbarmade mig över dig?' 34Och i sin vrede överlämnade hans herre honom i fångknektarnas våld, intill dess han hade betalt allt vad han var skyldig. 35Så skall ock min himmelske Fader göra med eder, om I icke av hjärtat förlåten var och en sin broder.»
Korshänvisningar
Matteus 18:33
Borde då icke också du hava förbarmat dig över din medtjänare, såsom jag förbarmade mig över dig?'

Matteus 18:35
Så skall ock min himmelske Fader göra med eder, om I icke av hjärtat förlåten var och en sin broder.»

Matteus 18:33
Överst på sidan
Överst på sidan