| Svenska (1917)Om någon helgar sitt hus, för att det skall vara helgat åt HERREN, så skall prästen bestämma dess värde, alltefter som det är bättre eller sämre. Såsom prästen bestämmer dess värde, så skall det förbliva.Dansk (1917 / 1931) Naar nogen helliger HERREN sit Hus som Helliggave, skal Præsten vurdere det, alt efter som det er godt eller daarligt, og det skal da staa til den Værdi, Præsten fastsætter.Norsk (1930) Når nogen helliger sitt hus som gave til Herren, da skal presten verdsette det efter som det er, godt eller dårlig; som presten verdsetter, til hvis arvejord i landet den har således skal det stå ved makt.
|  | 
3 Mosebok 27:13 Och om ägaren vill lösa djuret, så skall han till det värde du har bestämt lägga femtedelen av värdet. 3 Mosebok 27:15 Och om den som har helgat sitt hus vill lösa det, så skall han till det värde i penningar du har bestämt lägga femtedelen därav; då bliver det hans. 3 Mosebok 27:17 Om han helgar sin åker ända från jubelåret, så skall det förbliva vid det värde du bestämmer. 3 Mosebok 27:18 Men om han helgar sin åker efter jubelåret, då skall prästen åt honom beräkna penningvärdet efter antalet av de år som återstå till nästa jubelår; och ett motsvarande avdrag skall göras på det värde du förut har bestämt.
|
| |
|