| Svenska (1917)alla de fyrfotadjur som hava klövar och hava dem helkluvna, och som idissla, dem fån I äta.Dansk (1917 / 1931) Alle Dyr, der har Klove, helt spaltede Klove, og tygger Drøv, maa I spise.Norsk (1930) Alle de firføtte dyr som har klover og har klovene kløvd helt igjennem, og som tygger drøv, dem kan I ete.
|  | 
3 Mosebok 11:2 Talen till Israels barn och sägen: Dessa äro de djur som I fån äta bland alla fyrfotadjur på jorden: 3 Mosebok 11:4 Men dessa skolen I icke äta av de idisslande djuren och av dem som hava klövar: kamelen, ty han idisslar väl, men har icke klövar, han skall gälla för eder såsom oren; klippdassen, ty han idisslar väl 3 Mosebok 11:5 men har icke klövar, han skall gälla for eder såsom oren; haren, ty han idisslar väl, 3 Mosebok 11:6 men har icke klövar, han skall gälla för eder såsom oren; svinet, 3 Mosebok 11:7 ty det har väl klövar och har dem helkluvna, men det idisslar icke, det skall gälla för eder såsom orent. 3 Mosebok 11:26 alla de fyrfotadjur som hava klövar, men icke helkluvna, och som icke idissla, de skola gälla för eder såsom orena. Var och en som kommer vid dem bliver oren. 5 Mosebok 14:6 alla de fyrfotadjur som hava klövar och hava dem helkluvna i två hälfter, och som idissla; sådana fyrfotadjur fån I äta. 5 Mosebok 14:8 svinet, ty det har väl klövar, men det idisslar icke, det skall gälla för eder såsom orent. Av dessa djurs kött skolen I icke äta, ej heller skolen I komma vid deras döda kroppar.
|
| |
|