Johannes 13:12
<< Johannes 13:12 >>
Svenska (1917)
Sedan han nu hade tvagit deras fötter och tagit på sig överklädnaden och åter lagt sig ned vid bordet, sade han till dem: »Förstån I vad jag har gjort med eder?

Dansk (1917 / 1931)
Da han nu havde toet deres Fødder og havde taget sine Klæder og atter sat sig til Bords, sagde han til dem: »Vide I, hvad jeg har gjort ved eder?

Norsk (1930)
Da han nu hadde vasket deres føtter og tatt klærne på sig og atter satt sig til bords, sa han til dem: Skjønner I hvad jeg har gjort med eder?

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ὅτε οὖν ἔνιψεν τοὺς πόδας αὐτῶν καὶ ἔλαβεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ καὶ ἀνέπεσεν πάλιν, εἶπεν αὐτοῖς γινώσκετε τί πεποίηκα ὑμῖν;

John 13:12 New American Standard Bible (© 1995)
So when He had washed their feet, and taken His garments and reclined at the table again, He said to them, "Do you know what I have done to you?


Lukas 22:27 Ty vilken är större: den som ligger till bords eller den som tjänar? Är det icke den som ligger till bords? Och likväl är jag här ibland eder såsom en tjänare. --
Johannes 13:4 Men han stod upp från måltiden och lade av sig överklädnaden och tog en linneduk och band den om sig.
Johannes 13:7 Jesus svarade och sade till honom: »Vad jag gör förstår du icke nu, men framdeles skall du fatta det.»