| Svenska (1917)Han samlar vatten i sina moln såsom i ett knyte, och skyarna brista icke under bördan.Dansk (1917 / 1931) Vandet binder han i sine Skyer, og Skylaget brister ikke derunder;Norsk (1930) Han binder vannene sammen i sine skyer, og skyene brister ikke under dem.
|  | 
Job 37:11 Skyarna lastar han ock med väta och sprider omkring sina ljungeldsmoln. Psaltaren 147:8 honom som betäcker himmelen med moln, honom som bereder regn åt jorden, honom som låter gräs skjuta upp på bergen, Ordspråksboken 30:4 Vem har stigit upp till himmelen och åter farit ned? Vem har samlat vinden i sina händer? Vem har knutit in vattnet i ett kläde? Vem har fastställt jordens alla gränser? Vad heter han, och vad heter hans son -- du vet ju det?
|
| |
|