Job 17:11
<< Job 17:11 >>
Svenska (1917)
Mina dagar äro förlidna, sönderslitna äro mina planer, vad som var mitt hjärtas begär.

Dansk (1917 / 1931)
Mine Dage stunder mod Døden, brudt er mit Hjertes Ønsker;

Norsk (1930)
Mine dager er faret forbi, mine planer sønderrevet - mitt hjertes eiendom!

איוב 17:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יָמַי עָבְרוּ זִמֹּתַי נִתְּקוּ מֹורָשֵׁי לְבָבִי׃

Job 17:11 New American Standard Bible (© 1995)
"My days are past, my plans are torn apart, Even the wishes of my heart.


Job 7:6 Mina dagar fly snabbare än vävarens spole; de försvinna utan något hopp.
Job 17:12 Men natten vill man göra till dag, ljuset skulle vara nära, nu då mörker bryter in.
Jesaja 38:10 Jag tänkte: Jag går hädan i mina bästa dagar, in genom dödsrikets portar; jag varder berövad återstoden av mina år.