Galaterbrevet 4:11
<< Galaterbrevet 4:11 >>
Svenska (1917)
Jag är bekymrad för eder och fruktar att jag till äventyrs har arbetat förgäves för eder.

Dansk (1917 / 1931)
Jeg frygter for, at jeg maaske har arbejdet forgæves paa eder.

Norsk (1930)
jeg frykter for eder at jeg kanskje forgjeves har gjort mig møie med eder.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
φοβοῦμαι ὑμᾶς μή πως εἰκῇ κεκοπίακα εἰς ὑμᾶς.

Galatians 4:11 New American Standard Bible (© 1995)
I fear for you, that perhaps I have labored over you in vain.


Galaterbrevet 4:10 I akten ju på dagar och på månader och på särskilda tider och år. --
Galaterbrevet 4:12 Jag beder eder, mina bröder: Bliven såsom jag är, eftersom jag har blivit såsom I voren. I haven icke gjort mig något för när.
Filipperbrevet 2:16 i det att I hållen fast vid livets ord. Bliven mig så till berömmelse på Kristi dag, till ett vittnesbörd om att jag icke har strävat förgäves och icke förgäves har arbetat.