| Svenska (1917)Och du skall taga smörjelseoljan och smörja tabernaklet och allt vad däri är och helga det jämte alla dess tillbehör, så att det bliver heligt.Dansk (1917 / 1931) Tag Salveolien og salv Boligen og alle Ting deri, og du skal hellige den med alt dens Tilbehør, saa den bliver hellig.Norsk (1930) Derefter skal du ta salvingsoljen og salve tabernaklet og alt som er i det, og du skal hellige tabernaklet og alt som hører det til, så det blir hellig.
|  | 
Hebreerbrevet 9:21 Likaledes stänkte han ock blod på tabernaklet och på alla de ting som hörde till gudstjänsten. 2 Mosebok 30:25 Och du skall av detta göra en helig smörjelseolja, en konstmässigt beredd salva; det skall vara en helig smörjelseolja. 2 Mosebok 30:26 Och du skall därmed smörja uppenbarelsetältet, vittnesbördets ark, 2 Mosebok 40:8 Och du skall sätta upp förgårdshägnaden runt omkring och hänga upp förhänget för porten till förgården. 3 Mosebok 8:10 Och Mose tog smörjelseoljan och smorde tabernaklet och allt vad däri var och helgade allt; 4 Mosebok 7:1 Då nu Mose hade satt upp tabernaklet och smort och helgat det, med alla dess tillbehör, och hade satt upp altaret med alla dess tillbehör, och smort och helgat detta, Hesekiel 28:14 Du var en kerub, som skuggade vida, och jag hade satt dig att vara på det heliga gudaberget, du fick där gå omkring bland gnistrande stenar.
|
| |
|