| Svenska (1917)och min vrede skall upptändas, och jag skall dräpa eder med svärd; så att edra egna hustrur bliva änkor och edra barn faderlösa.Dansk (1917 / 1931) og da vil min Vrede blusse op, og jeg vil slaa eder ihjel med Sværdet, saa eders egne Hustruer bliver Enker og eders Børn faderløse.Norsk (1930) og min vrede skal optendes, og jeg skal slå eder ihjel med sverdet, og eders hustruer skal bli enker og eders barn farløse.
|  | 
Psaltaren 109:2 Ty sin ogudaktiga mun, sin falska mun hava de upplåtit mot mig, de hava talat mot mig med lögnaktig tunga. Psaltaren 109:9 Varde hans barn faderlösa och hans hustru änka. Klagovisorna 5:3 Vi hava blivit värnlösa, vi hava ingen fader; våra mödrar äro såsom änkor.
|
| |
|