| Svenska (1917)en kropp och en Ande, likasom I ock bleven kallade till att leva i ett och samma hopp, det som tillhör eder kallelse --Dansk (1917 / 1931) eet Legeme og een Aand, ligesom I ogsaa bleve kaldede til eet Haab i eders Kaldelse;Norsk (1930) Ett legeme og én Ånd, likesom I og er kalt med ett håp i eders kall; ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐν σῶμα καὶ ἐν πνεῦμα, καθὼς [καὶ] ἐκλήθητε ἐν μίᾳ ἐλπίδι τῆς κλήσεως ὑμῶν·
|  | 
Romabrevet 11:29 Ty sina nådegåvor och sin kallelse kan Gud icke ångra. Romabrevet 12:4 Ty såsom vi i en och samma kropp hava många lemmar, men alla lemmarna icke hava samma förrättning, 1 Korinthierbrevet 10:17 Eftersom det är ett enda bröd, så äro vi, fastän många, en enda kropp, ty alla få vi vår del av detta ena bröd. 1 Korinthierbrevet 12:4 Nådegåvorna äro mångahanda, men Anden är en och densamme. Efesierbrevet 1:18 och att han må upplysa edra hjärtans ögon, så att I förstån hurudant det hopp är, vartill han har kallat eder, huru rikt på härlighet hans arv är bland de heliga, Efesierbrevet 2:16 och för att han skulle åt dem båda, förenade i en enda kropp, skaffa försoning med Gud, sedan han genom korset hade i sin person dödat ovänskapen. Efesierbrevet 2:18 Ty genom honom hava vi, de ena såväl som de andra, i en och samme Ande tillträde till Fadern.
|
| |
|