| << Kolosserbrevet 2:22 >>
|
Svenska (1917)och detta när det gäller ting, som alla äro bestämda till att gå under genom förbrukning -- allt till åtlydnad av människobud och människoläror?Dansk (1917 / 1931) (hvilket alt er bestemt til at forgaa ved at forbruges) efter Menneskenes Bud og Lærdomme?Norsk (1930) - ting som dog alle sammen er bestemt til å fortæres ved bruken - efter menneskenes bud og lærdommer, ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἅ ἐστιν πάντα εἰς φθορὰν τῇ ἀποχρήσει, κατὰ τὰ ἐντάλματα καὶ διδασκαλίας τῶν ἀνθρώπων,
|  | 
Jesaja 29:13 Och HERREN har sagt: Eftersom detta folk nalkas mig med sin mun och ärar mig med sina läppar, men låter sitt hjärta vara långt ifrån mig, så att deras fruktan för mig består i inlärda människobud, Matteus 15:9 och fåfängt dyrka de mig, eftersom de läror de förkunna äro människobud.'» 1 Korinthierbrevet 6:13 Maten är för buken och buken för maten, men bådadera skall Gud göra till intet. Däremot är kroppen icke för otukt, utan för Herren, och Herren för kroppen; Kolosserbrevet 2:21 »Det skall du icke taga i», »Det skall du icke smaka», »Det skall du icke komma vid», Titusbrevet 1:14 och icke akta på judiska fabler och vad som påbjudes av människor som vända sig från sanningen. 2 Petrusbrevet 2:12 Men på samma sätt som oskäliga djur förgås, varelser som av naturen äro födda till att fångas och förgås, på samma sätt skola ock dessa förgås, eftersom de smäda vad de icke känna till;
|
| |
|