| << Apostagärningarna 24:8 >>
|
Svenska (1917)och du kan nu själv anställa rannsakning med honom och så skaffa dig kännedom om allt det som vi anklaga honom för.»Dansk (1917 / 1931) og bød hans Anklagere komme til dig]. Af ham kan du selv, naar du undersøger det, erfare alt det, hvorfor vi anklage ham.«Norsk (1930) og han bød hans anklagere å komme til dig; og av ham kan du selv, om du gransker saken, få kunnskap om alt det som vi fører klagemål imot ham for. ΠΡΑΞΕΙΣ 24:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
παρ’ οὗ δυνήσῃ αὐτὸς ἀνακρίνας περὶ πάντων τούτων ἐπιγνῶναι ὧν ἡμεῖς κατηγοροῦμεν αὐτοῦ.
|  | 
Lukas 23:14 och sade till dem: »I haven fört till mig denne man och sagt att han förleder folket; och jag har nu i eder närvaro anställt rannsakning med honom, men icke funnit honom skyldig till något av det som I anklagen honom för. Apostagärningarna 24:7 Apostagärningarna 24:9 De andra judarna instämde häri och påstodo att det förhöll sig så.
|
| |
|