Apostagärningarna 24:19
<< Apostagärningarna 24:19 >>
Svenska (1917)
av några judar från provinsen Asien, vilka nu borde vara här tillstädes inför dig och framställa sina klagomål, om de hava något att anklaga mig för.

Dansk (1917 / 1931)
og de burde nu være til Stede hos dig og klage, om de have noget paa mig at sige.

Norsk (1930)
og disse burde trede frem for dig og komme med sin klage om de hadde noget å si på mig.

ΠΡΑΞΕΙΣ 24:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὓς ἔδει ἐπὶ σοῦ παρεῖναι καὶ κατηγορεῖν εἴ τι ἔχοιεν πρὸς ἐμέ.

Acts 24:19 New American Standard Bible (© 1995)
who ought to have been present before you and to make accusation, if they should have anything against me.


Apostagärningarna 23:30 Sedan har jag fått kännedom om att något anslag förehaves mot honom, och därför sänder jag honom nu strax till dig. Jag har jämväl bjudit hans anklagare att inför dig föra sin talan mot honom.»
Apostagärningarna 23:35 »Jag skall höra vad du har att säga, när också dina anklagare hava kommit tillstädes.» Och så bjöd han att man skulle förvara honom i Herodes' borg.