Parallella Vers Svenska (1917) Min vän är för mig en klase cyperblommor från En-Gedis vingårdar.» Dansk (1917 / 1931) min Ven er mig en Koferklase fra En-Gedis Vingaarde. Norsk (1930) Min elskede er mig en cyperdrue i En-Gedis vingårder. King James Bible My beloved is unto me as a cluster of camphire in the vineyards of Engedi. English Revised Version My beloved is unto me as a cluster of henna-flowers in the vineyards of En-gedi. Treasury i Bibeln Kunskap beloved Hga Visan 1:13 Hga Visan 2:3 camphire Hga Visan 4:13,14 en-gedi Josuaé 15:62 1 Samuelsboken 23:29 1 Samuelsboken 24:1 Länkar Hga Visan 1:14 Inter • Hga Visan 1:14 Flerspråkig • Cantares 1:14 Spanska • Cantique des Cantiqu 1:14 Franska • Hohelied 1:14 Tyska • Hga Visan 1:14 Kinesiska • Song of Solomon 1:14 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hga Visan 1 …13Min vän är för mig ett myrragömme, som jag bär i min barm. 14Min vän är för mig en klase cyperblommor från En-Gedis vingårdar.»… Korshänvisningar Josuaé 15:62 Nibsan, Ir-Hammela och En-Gedi -- sex städer med sina byar. 1 Samuelsboken 23:29 Men David drog upp därifrån och uppehöll sig sedan på En-Gedis bergfästen. Hga Visan 4:13 Såsom en park av granatträd skjuter du upp, med de ädlaste frukter, med cyperblommor och nardusplantor, |