Parallella Vers Svenska (1917) Dessa skaffade sig moabitiska hustrur; den ena hette Orpa och den andra Rut. Dansk (1917 / 1931) De tog sig moabitiske Hustruer; den ene hed Orpa, den anden Rut. Men da de havde boet der en halv Snes Aar, Norsk (1930) De tok sig moabittiske hustruer, den ene hette Orpa og den andre Rut; og de bodde der omkring en ti års tid. King James Bible And they took them wives of the women of Moab; the name of the one was Orpah, and the name of the other Ruth: and they dwelled there about ten years. English Revised Version And they took them wives of the women of Moab; the name of the one was Orpah, and the name of the other Ruth: and they dwelled there about ten years. Treasury i Bibeln Kunskap wives 5 Mosebok 7:3 5 Mosebok 23:3 1 Kungaboken 11:1,2
Matteus 1:5 Länkar Rut 1:4 Inter • Rut 1:4 Flerspråkig • Rut 1:4 Spanska • Ruth 1:4 Franska • Rut 1:4 Tyska • Rut 1:4 Kinesiska • Ruth 1:4 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Rut 1 …3Och Elimelek, Noomis man, dog; men hon levde kvar med sina båda söner. 4Dessa skaffade sig moabitiska hustrur; den ena hette Orpa och den andra Rut. 5Och sedan de hade bott där vid pass tio år, dogo också de båda, Mahelon och Kiljon; men kvinnan levde kvar efter sina båda söner och sin man. Korshänvisningar |