Parallella Vers Svenska (1917) du som levde med mig i ljuvlig förtrolighet, du som i Guds hus gick med mig i högtidsskaran. Dansk (1917 / 1931) og det skønt vi delte Samværets Sødme, vandred endrægtelig i Guds Hus. Norsk (1930) vi som levde sammen i fortrolig omgang, som vandret til Guds hus blandt den glade høitidsskare. King James Bible We took sweet counsel together, and walked unto the house of God in company. English Revised Version We took sweet counsel together, we walked in the house of God with the throng. Treasury i Bibeln Kunskap We took sweet counsel together. Psaltaren 42:4 Psaltaren 122:1 Jesaja 2:3 Hesekiel 33:31 Länkar Psaltaren 55:14 Inter • Psaltaren 55:14 Flerspråkig • Salmos 55:14 Spanska • Psaume 55:14 Franska • Psalm 55:14 Tyska • Psaltaren 55:14 Kinesiska • Psalm 55:14 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 55 …13Nej, du gör det, du som var min jämlike, min vän och förtrogne, 14du som levde med mig i ljuvlig förtrolighet, du som i Guds hus gick med mig i högtidsskaran. 15Döden komme över dem oförtänkt, levande fare de ned i dödsriket; ty ondska råder i deras boning, i deras hjärtan.… Korshänvisningar Psaltaren 42:4 Men jag vill utgjuta inom mig min själ och hava i minne huru jag gick med hopen upp till Guds hus, under fröjderop och tacksägelse, i högtidsskaran. Psaltaren 55:15 Döden komme över dem oförtänkt, levande fare de ned i dödsriket; ty ondska råder i deras boning, i deras hjärtan. |