Parallella Vers Svenska (1917) Men om han icke har någon dotter, så skolen I giva hans arvedel åt hans bröder. Dansk (1917 / 1931) har han heller ingen Datter, skal I give hans Arvelod til hans Brødre; Norsk (1930) Og dersom han ingen datter har, så skal I gi hans brødre hans arv. King James Bible And if he have no daughter, then ye shall give his inheritance unto his brethren. English Revised Version And if he have no daughter, then ye shall give his inheritance unto his brethren. Treasury i Bibeln Kunskap Länkar 4 Mosebok 27:9 Inter • 4 Mosebok 27:9 Flerspråkig • Números 27:9 Spanska • Nombres 27:9 Franska • 4 Mose 27:9 Tyska • 4 Mosebok 27:9 Kinesiska • Numbers 27:9 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 4 Mosebok 27 …8Och till Israels barn skall du tala och säga: När någon dör utan att efterlämna någon son, skolen I låta hans arvedel övergå till hans dotter. 9Men om han icke har någon dotter, så skolen I giva hans arvedel åt hans bröder. 10Har han icke heller några bröder, så skolen I giva hans arvedel åt hans faders bröder.… Korshänvisningar 4 Mosebok 27:8 Och till Israels barn skall du tala och säga: När någon dör utan att efterlämna någon son, skolen I låta hans arvedel övergå till hans dotter. 4 Mosebok 27:10 Har han icke heller några bröder, så skolen I giva hans arvedel åt hans faders bröder. |