Parallella Vers Svenska (1917) Där I nu hören basunen ljuda, dit skolen I församla eder till oss; vår Gud skall strida för oss.» Dansk (1917 / 1931) hvor I nu hører Hornet gjalde, skal I samles om os; vor Gud vil stride for os! Norsk (1930) På det sted hvor I hører basunen lyder, der skal I samle eder hos oss. Vår Gud vil stride for oss. King James Bible In what place therefore ye hear the sound of the trumpet, resort ye thither unto us: our God shall fight for us. English Revised Version in what place soever ye hear the sound of the trumpet, resort ye thither unto us; our God shall fight for us. Treasury i Bibeln Kunskap our God 2 Mosebok 14:14,25 5 Mosebok 1:30 5 Mosebok 3:22 5 Mosebok 20:4 Josuaé 23:10 Sakaria 14:3 Länkar Nehemja 4:20 Inter • Nehemja 4:20 Flerspråkig • Nehemías 4:20 Spanska • Néhémie 4:20 Franska • Nehemia 4:20 Tyska • Nehemja 4:20 Kinesiska • Nehemiah 4:20 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Nehemja 4 …19Jag hade nämligen sagt till ädlingarna och föreståndarna och det övriga folket: »Arbetet är stort och vidsträckt, och vi äro spridda över muren, långt ifrån varandra. 20Där I nu hören basunen ljuda, dit skolen I församla eder till oss; vår Gud skall strida för oss.» 21Så gjorde ock vi vårt arbete, under det att hälften av folket stod väpnad med sina spjut från morgonrodnadens uppgång, till dess att stjärnorna kommo fram.… Korshänvisningar 2 Mosebok 14:14 HERREN skall strida för eder, och I skolen vara stilla därvid.» 5 Mosebok 1:30 HERREN, eder Gud, som går framför eder, skall själv strida för eder, alldeles såsom han handlade mot eder i Egypten inför edra ögon, 5 Mosebok 3:22 Frukten icke för dem, ty HERREN, eder Gud, skall själv strida för eder.» Nehemja 4:19 Jag hade nämligen sagt till ädlingarna och föreståndarna och det övriga folket: »Arbetet är stort och vidsträckt, och vi äro spridda över muren, långt ifrån varandra. Nehemja 4:21 Så gjorde ock vi vårt arbete, under det att hälften av folket stod väpnad med sina spjut från morgonrodnadens uppgång, till dess att stjärnorna kommo fram. |