Parallella Vers Svenska (1917) Och i vrede och förtörnelse skall jag utkräva hämnd av hednafolken, dem som icke hava varit hörsamma. Dansk (1917 / 1931) i Vrede og Harme tager jeg Hævn over Folk, som ikke vil høre. Norsk (1930) Og jeg vil i vrede og harme ta hevn over de hedningefolk som ikke vilde høre. King James Bible And I will execute vengeance in anger and fury upon the heathen, such as they have not heard. English Revised Version And I will execute vengeance in anger and fury upon the nations which hearkened not. Treasury i Bibeln Kunskap Mika 5:8 Psaltaren 149:7 2 Thessalonikerbr. 1:8 Länkar Mika 5:15 Inter • Mika 5:15 Flerspråkig • Miqueas 5:15 Spanska • Michée 5:15 Franska • Mica 5:15 Tyska • Mika 5:15 Kinesiska • Micah 5:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Mika 5 …14jag skall omstörta dina Aseror och skaffa dem bort ur ditt land; och dina städer skall jag ödelägga. 15Och i vrede och förtörnelse skall jag utkräva hämnd av hednafolken, dem som icke hava varit hörsamma. Korshänvisningar Psaltaren 149:7 för att utkräva hämnd på hedningarna och hemsöka folken med tuktan, Jesaja 1:24 Därför säger Herren, HERREN Sebaot, den Starke i Israel: Ve! Jag vill släcka min harm på mina ovänner och hämnas på mina fiender. Jesaja 65:12 eder har jag bestämt åt svärdet, och I skolen alla få böja eder ned till att slaktas, därför att I icke svaraden, när jag kallade, och icke hörden, när jag talade, utan gjorden, vad ont var i mina ögon, och utvalden det som var mig misshagligt. Mika 6:1 Hören vad HERREN säger: Stå upp och utför din sak inför bergen, och låt höjderna höra din röst. |