Lukas 22:15
Parallella Vers
Svenska (1917)
Och han sade till dem: »Jag har högeligen åstundat att äta detta påskalamm med eder, förrän mitt lidande begynner;

Dansk (1917 / 1931)
Og han sagde til dem: »Jeg har hjerteligt længtes efter at spise dette Paaskelam med eder, førend jeg lider.

Norsk (1930)
Og han sa til dem: Jeg har hjertelig lengtet efter å ete dette påskelam med eder før jeg lider;

King James Bible
And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:

English Revised Version
And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:
Treasury i Bibeln Kunskap

With desire I have desired.

Lukas 12:50
Men jag måste genomgå ett dop; och huru ängslas jag icke, till dess att det är fullbordat!

Johannes 4:34
Jesus sade till dem: »Min mat är att göra dens vilja, som har sänt mig, och att fullborda hans verk.»

Johannes 13:1
Före påskhögtiden hände sig detta. Jesus visste att stunden var kommen för honom att gå bort ifrån denna världen till Fadern; och såsom han allt hittills hade älskat sina egna här i världen, så gav han dem nu ett yttersta bevis på sin kärlek.

Johannes 17:1
Sedan Jesus hade talat detta, lyfte han upp sina ögon mot himmelen och sade: »Fader, stunden är kommen; förhärliga din Son, på det att din Son må förhärliga dig,

Länkar
Lukas 22:15 InterLukas 22:15 FlerspråkigLucas 22:15 SpanskaLuc 22:15 FranskaLukas 22:15 TyskaLukas 22:15 KinesiskaLuke 22:15 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Lukas 22
14Och när stunden var inne, lade han sig till bords, och apostlarna med honom. 15Och han sade till dem: »Jag har högeligen åstundat att äta detta påskalamm med eder, förrän mitt lidande begynner; 16ty jag säger eder att jag icke mer skall fira denna högtid, förrän den kommer till fullbordan i Guds rike.»…
Korshänvisningar
Lukas 22:14
Och när stunden var inne, lade han sig till bords, och apostlarna med honom.

Lukas 22:16
ty jag säger eder att jag icke mer skall fira denna högtid, förrän den kommer till fullbordan i Guds rike.»

Lukas 22:14
Överst på sidan
Överst på sidan