Domarboken 3:11
Parallella Vers
Svenska (1917)
Och landet hade nu ro i fyrtio år; så dog Otniel, Kenas' son.

Dansk (1917 / 1931)
Og Landet havde Ro i fyrretyve Aar, og Kenizziten Otniel døde.

Norsk (1930)
Og landet hadde ro i firti år; da døde Otniel, Kenas' sønn.

King James Bible
And the land had rest forty years. And Othniel the son of Kenaz died.

English Revised Version
And the land had rest forty years. And Othniel the son of Kenaz died.
Treasury i Bibeln Kunskap

the land

Domarboken 3:30
Så blev Moab då kuvat under Israels hand. Och landet hade nu ro i åttio år.

Domarboken 5:31
Så må alla dina fiender förgås, o HERRE. Men de som älska honom må likna solen, när den går upp i hjältekraft. Och landet hade nu ro i fyrtio år.

Domarboken 8:28
Så blev nu Midjan kuvat under Israels barn och upplyfte icke mer sitt huvud. Och landet hade ro i fyrtio år, så länge Gideon levde.

Josuaé 11:23
Så intog Josua hela landet, alldeles såsom HERREN hade lovat Mose; och Josua gav det till arvedel åt Israel, efter deras avdelningar och stammar. Och landet hade nu ro från krig.

Ester 9:22
eftersom det var på dessa dagar som judarna hade fått ro för sina fiender, och eftersom i denna månad deras bedrövelse hade blivit förvandlad till glädje och deras sorg till högtid. Därför skulle de fira dessa dagar såsom gästabuds- och glädjedagar, på vilka de skulle sända gåvor till varandra av den mat de hade tillagat, så ock skänker till de fattiga.

Othniel

Domarboken 3:9
Men Israels barn ropade till HERREN, och HERREN lät då bland Israels barn en frälsare uppstå, som frälste dem, nämligen Otniel, son till Kenas, Kalebs yngre broder.

Josuaé 15:17
När då Otniel, son till Kenas, Kalebs broder, intog det, gav han honom sin dotter Aksa till hustru.

1 Krönikeboken 4:13
Och Kenas söner voro Otniel och Seraja. Otniels söner voro Hatat.

Länkar
Domarboken 3:11 InterDomarboken 3:11 FlerspråkigJueces 3:11 SpanskaJuges 3:11 FranskaRichter 3:11 TyskaDomarboken 3:11 KinesiskaJudges 3:11 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Domarboken 3
10HERRENS Ande kom över honom, och han blev domare i Israel, och när han drog ut till strid, gav HERREN Kusan-Risataim, konungen i Aram, i hans hand, så att hans hand blev Kusan-Risataim övermäktig. 11Och landet hade nu ro i fyrtio år; så dog Otniel, Kenas' son.
Korshänvisningar
Domarboken 3:10
HERRENS Ande kom över honom, och han blev domare i Israel, och när han drog ut till strid, gav HERREN Kusan-Risataim, konungen i Aram, i hans hand, så att hans hand blev Kusan-Risataim övermäktig.

Domarboken 3:12
Men Israels barn gjorde åter vad ont var i HERRENS ögon, då gav HERREN Eglon, konungen i Moab, makt över Israel, eftersom de gjorde vad ont var i HERRENS ögon.

Nehemja 9:28
När de så kommo till ro, gjorde de åter vad ont var inför dig. Då överlämnade du dem i deras fienders hand, så att dessa fingo råda över dem; men när de åter ropade till dig, då hörde du det från himmelen och räddade dem efter din barmhärtighet, många gånger.

Domarboken 3:10
Överst på sidan
Överst på sidan