Josuaé 12:18
Parallella Vers
Svenska (1917)
konungen i Afek en, konungen i Lassaron en,

Dansk (1917 / 1931)
Kongen i Afek een; Kongen i Lassjaron een;

Norsk (1930)
kongen i Afek én, kongen i Lassaron én,

King James Bible
The king of Aphek, one; the king of Lasharon, one;

English Revised Version
the king of Aphek, one; the king of Lassharon, one;
Treasury i Bibeln Kunskap

Aphek

Josuaé 19:30
Och den omfattade Umma, Afek och Rehob -- tjugutvå städer med deras byar.

1 Samuelsboken 4:1
Och Samuels ord kom till hela Israel.

Lasharon.

Jesaja 33:9
Landet ligger sörjande och försmäktar, Libanon blyges och står förvissnat, Saron har blivit likt en hedmark, Basans och Karmels skogar fälla sina löv.

Länkar
Josuaé 12:18 InterJosuaé 12:18 FlerspråkigJosué 12:18 SpanskaJosué 12:18 FranskaJosua 12:18 TyskaJosuaé 12:18 KinesiskaJoshua 12:18 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Josuaé 12
17konungen i Tappua en, konungen i Hefer en, 18konungen i Afek en, konungen i Lassaron en, 19konungen i Madon en, konungen i Hasor en,…
Korshänvisningar
Josuaé 12:19
konungen i Madon en, konungen i Hasor en,

Josuaé 13:4
hela kananéernas land söderut, vidare Meara, som tillhör sidonierna, ända till Afek, ända till amoréernas område.

1 Samuelsboken 4:1
Och Samuels ord kom till hela Israel.

1 Samuelsboken 29:1
Filistéerna församlade nu alla sina härar i Afek, medan israeliterna voro lägrade vid källan i Jisreel.

2 Kungaboken 13:17
Därefter sade han: »Öppna fönstret mot öster.» Och när han hade öppnat det, sade Elisa: »Skjut.» Och han sköt. Då sade han: »En HERRENS segerpil, en segerpil mot Aram! Du skall slå araméerna vid Afek, så att de förgöras.»

Josuaé 12:17
Överst på sidan
Överst på sidan