Parallella Vers Svenska (1917) Dragen ut därifrån, mitt folk; må var och en söka rädda sitt liv undan HERRENS vredes glöd. Dansk (1917 / 1931) Drag ud deraf, mit Folk, enhver redde sit Liv for HERRENS glødende Harme. Norsk (1930) Dra ut av det, mitt folk, hver mann må redde sitt liv - for Herrens brennende vrede! King James Bible My people, go ye out of the midst of her, and deliver ye every man his soul from the fierce anger of the LORD. English Revised Version My people, go ye out of the midst of her, and save yourselves every man from the fierce anger of the LORD. Treasury i Bibeln Kunskap go Jeremia 51:6,9,50 Jeremia 50:8 Jesaja 48:20 Sakaria 2:7 Uppenbarelseboken 14:8-11 Uppenbarelseboken 18:4 deliver 1 Mosebok 19:12-16 4 Mosebok 16:26 Apostagärningarna 2:40 2 Korinthierbrevet 6:17 Länkar Jeremia 51:45 Inter • Jeremia 51:45 Flerspråkig • Jeremías 51:45 Spanska • Jérémie 51:45 Franska • Jeremia 51:45 Tyska • Jeremia 51:45 Kinesiska • Jeremiah 51:45 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jeremia 51 45Dragen ut därifrån, mitt folk; må var och en söka rädda sitt liv undan HERRENS vredes glöd. 46Varen icke försagda i edra hjärtan, och frukten icke för de olycksbud som höras i landet, om än ett olycksbud kommer det ena året och sedan nästa år ett nytt olycksbud, och om än våld råder på jorden och härskare står mot härskare.… Korshänvisningar Apostagärningarna 2:40 Också med många andra ord bad och förmanade han dem, i det han sade: »Låten frälsa eder från detta vrånga släkte.» Uppenbarelseboken 18:4 Och jag hörde en annan röst från himmelen säga: »Dragen ut ifrån henne, I mitt folk, så att I icke gören eder delaktiga i hennes synder och fån eder del av hennes plågor. 1 Mosebok 19:12 Och männen sade till Lot: »Har du någon mer här, någon måg, eller några söner eller döttrar, eller någon annan som tillhör dig i staden, så för dem bort ifrån detta ställe. Jesaja 48:20 Dragen ut från Babel, flyn ifrån kaldéernas land; förkunnen det med fröjderop och låten det bliva känt, utbreden ryktet därom till jordens ända; sägen: »HERREN har förlossat sin tjänare Jakob.» Jeremia 50:8 Flyn ut ur Babel, dragen bort ifrån kaldéernas land, och bliven lika bockar som hasta framför hjorden. Jeremia 50:28 Hör huru de fly och söka rädda sig ur Babels land, för att i Sion förkunna HERRENS, vår Guds, hämnd, hämnden för hans tempel. Jeremia 51:6 Flyn ut ur Babel; må var och en söka rädda sitt liv, så att I icke förgås genom dess missgärning. Ty detta är för HERREN en hämndens tid, då han vill vedergälla det vad det har gjort. |