Parallella Vers Svenska (1917) En skön kviga är Egypten; men en broms kommer farande norrifrån. Dansk (1917 / 1931) En smuk Kvie er Ægypten, men en Bremse fra Nord falder over det. Norsk (1930) En herlig kvige er Egypten - kleggen fra nord kommer, den kommer. King James Bible Egypt is like a very fair heifer, but destruction cometh; it cometh out of the north. English Revised Version Egypt is a very fair heifer; but destruction out of the north is come, it is come. Treasury i Bibeln Kunskap a very Jeremia 50:11 Hosea 10:11 it cometh Jeremia 46:6,10 Jeremia 1:14 Jeremia 25:9 Jeremia 47:2 Länkar Jeremia 46:20 Inter • Jeremia 46:20 Flerspråkig • Jeremías 46:20 Spanska • Jérémie 46:20 Franska • Jeremia 46:20 Tyska • Jeremia 46:20 Kinesiska • Jeremiah 46:20 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jeremia 46 …19Så reden nu till åt eder, I dottern Egyptens inbyggare, vad man behöver, när man skall gå i landsflykt. Ty Nof skall bliva en ödemark och varda uppbränt, så att ingen kan bo där. 20En skön kviga är Egypten; men en broms kommer farande norrifrån. 21Också de legoknektar hon har i sitt land, lika gödda kalvar, ja, också de vända då om och fly allasammans, de kunna icke hålla stånd. Ty deras ofärds dag har kommit över dem, deras hemsökelses tid.… Korshänvisningar Jeremia 1:14 Och HERREN sade till mig: »Ja, från norr skall olyckan bryta in över alla landets inbyggare. Jeremia 47:2 Så säger HERREN: Se, vatten stiga upp norrifrån och växa till en översvämmande ström; de översvämma landet och allt vad däri är, städerna med dem som bo därinne. Och människorna ropa, alla landets inbyggare jämra sig Jeremia 50:11 Ja, om I än glädjens och fröjden eder, I som skövlen min arvedel, om I än hoppen såsom kvigor på tröskplatsen och frusten såsom hingstar, Hosea 10:11 Efraim har varit en hemtam kalv, som fann behag i att gå på trösklogen; och jag har skonat hans frodiga hals. Nu skall jag spänna Efraim i oket, Juda skall gå för plogen, Jakob för harven. |