Parallella Vers Svenska (1917) Ja, jag kastade dem med kastskovel vid landets portar, jag gjorde föräldrarna barnlösa, jag förgjorde mitt folk, då de ej ville vända om från sina vägar. Dansk (1917 / 1931) Med Kasteskovl kaster jeg dem i Landets Porte, mit Folk gør jeg barnløst og til intet; de vendte ej om. Norsk (1930) Og jeg kaster dem med kasteskovl ut igjennem landets porter, jeg gjør mitt folk barnløst, jeg ødelegger det, fordi det ikke vendte om fra sine veier. King James Bible And I will fan them with a fan in the gates of the land; I will bereave them of children, I will destroy my people, since they return not from their ways. English Revised Version And I have fanned them with a fan in the gates of the land; I have bereaved them of children, I have destroyed my people; they have not returned from their ways. Treasury i Bibeln Kunskap I will fan. Jeremia 4:11,12 Jeremia 51:2 Psaltaren 1:4 Jesaja 41:16 Matteus 3:12 bereave. Jeremia 9:21 Jeremia 18:21 5 Mosebok 28:18,32,41,53-56 Hosea 9:12-17 children. Hesekiel 24:21,25 since. Jeremia 5:3 Jeremia 8:4,5 Jesaja 9:13 Amos 4:10-12 Sakaria 1:4 Länkar Jeremia 15:7 Inter • Jeremia 15:7 Flerspråkig • Jeremías 15:7 Spanska • Jérémie 15:7 Franska • Jeremia 15:7 Tyska • Jeremia 15:7 Kinesiska • Jeremiah 15:7 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jeremia 15 …6Du själv försköt mig, säger HERREN; du gick din väg bort. Därför uträckte jag mot dig min hand och fördärvade dig; jag hade tröttnat att förbarma mig. 7Ja, jag kastade dem med kastskovel vid landets portar, jag gjorde föräldrarna barnlösa, jag förgjorde mitt folk, då de ej ville vända om från sina vägar. 8Deras änkor blevo genom mig talrikare än sanden i havet; över mödrarna till deras unga lät jag förhärjare komma mitt på ljusa dagen; plötsligt lät jag ångest och förskräckelse falla över dem.… Korshänvisningar Matteus 3:12 Han har sin kastskovel i handen, och han skall noga rensa sin loge och samla in sitt vete i ladan; men agnarna skall han bränna upp i en eld som icke utsläckes.» Psaltaren 1:4 Icke så de ogudaktiga, utan de äro såsom agnar som vinden bortför. Jesaja 9:13 Men folket vänder ej åter till honom som slår dem; Herren Sebaot söka de icke. Jeremia 9:21 Ty döden stiger in genom vara fönster, han kommer in i våra palats; han utrotar barnen från gatan och ynglingarna från torgen. Jeremia 18:21 Därför må du överlämna deras barn åt hungersnöden och giva dem själva till pris åt svärdet, så att deras hustrur bliva barnlösa och änkor, deras män dräpta av pesten, och deras ynglingar slagna med svärd striden. Jeremia 51:2 Och jag skall sända främlingar mot Babel, och de skola kasta det med kastskovlar och ödelägga dess land. Ja, från alla sidor skola de komma emot det på olyckans dag. Hesekiel 36:12 Jag skall låta människor åter vandra fram över eder, nämligen mitt folk Israel; de skola hava dig till besittning, och du skall vara deras arvedel; och du skall icke vidare döda deras barn. Hosea 9:12 Och om de än få uppföda barn åt sig, skall jag taga dessa ifrån dem, så att ingen människa bliver kvar. Ja, ve dem själva, när jag viker ifrån dem! |