Parallella Vers Svenska (1917) 'Hämta mig villebråd och red till åt mig en smaklig rätt, på det att jag må äta och sedan välsigna dig inför HERREN, förrän jag dör.' Dansk (1917 / 1931) Hent mig et Stykke Vildt og lav mig en lækker Ret Mad, at jeg kan spise, før at jeg kan velsigne dig for HERRENS Aasyn før min Død. Norsk (1930) Hent mig noget vilt og lag en velsmakende rett for mig, så jeg kan ete av den og velsigne dig for Herrens åsyn, før jeg dør. King James Bible Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless thee before the LORD before my death. English Revised Version Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless thee before the LORD before my death. Treasury i Bibeln Kunskap before the. 5 Mosebok 33:1 Josuaé 6:26 1 Samuelsboken 24:19 Länkar 1 Mosebok 27:7 Inter • 1 Mosebok 27:7 Flerspråkig • Génesis 27:7 Spanska • Genèse 27:7 Franska • 1 Mose 27:7 Tyska • 1 Mosebok 27:7 Kinesiska • Genesis 27:7 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Mosebok 27 …6sade Rebecka till sin son Jakob: »Se, jag har hört din fader tala så till din broder Esau: 7'Hämta mig villebråd och red till åt mig en smaklig rätt, på det att jag må äta och sedan välsigna dig inför HERREN, förrän jag dör.' 8Så hör nu vad jag säger, min son, och gör vad jag bjuder dig.… Korshänvisningar 1 Mosebok 27:4 red sedan till åt mig en smaklig rätt, en sådan som jag tycker om, och bär in den till mig till att äta, på det att min själ må välsigna dig, förrän jag dör.» 1 Mosebok 27:6 sade Rebecka till sin son Jakob: »Se, jag har hört din fader tala så till din broder Esau: 1 Mosebok 27:8 Så hör nu vad jag säger, min son, och gör vad jag bjuder dig. |