Parallella Vers Svenska (1917) Och deras arvedel skall bestå däri att jag själv skall vara deras arvedel. Och I skolen icke giva dem någon besittning i Israel, ty jag själv är deras besittning. Dansk (1917 / 1931) De skal ingen Arvelod have; jeg er deres Arvelod. Og Ejendom i Israel maa I ikke give dem; jeg er deres Ejendom. Norsk (1930) Og deres arvedel skal være den at jeg er deres arv. Og nogen eiendom skal I ikke gi dem i Israel; jeg er deres eiendom. King James Bible And it shall be unto them for an inheritance: I am their inheritance: and ye shall give them no possession in Israel: I am their possession. English Revised Version And they shall have an inheritance; I am their inheritance: and ye shall give them no possession in Israel; I am their possession. Treasury i Bibeln Kunskap I am their inheritance Hesekiel 45:4 Hesekiel 48:9-11 4 Mosebok 18:20 5 Mosebok 10:9 5 Mosebok 18:1,2 Josuaé 13:14,33 1 Petrusbrevet 5:2-4 Länkar Hesekiel 44:28 Inter • Hesekiel 44:28 Flerspråkig • Ezequiel 44:28 Spanska • Ézéchiel 44:28 Franska • Hesekiel 44:28 Tyska • Hesekiel 44:28 Kinesiska • Ezekiel 44:28 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hesekiel 44 …27och på den dag då han går in i- helgedomen, på den inre förgården, för att göra tjänst i helgedomen, då skall han bära fram ett syndoffer för sig, säger Herren, HERREN. 28Och deras arvedel skall bestå däri att jag själv skall vara deras arvedel. Och I skolen icke giva dem någon besittning i Israel, ty jag själv är deras besittning. 29Spisoffret och syndoffret och skuldoffret få de äta, och allt tillspillogivet i Israel skall höra dem till.… Korshänvisningar 4 Mosebok 18:20 och HERREN sade till Aron: I deras land skall du icke hava någon arvedel, och du skall icke hava någon lott bland dem; jag skall vara din lott och arvedel bland Israels barn. 5 Mosebok 10:9 Därför fick Levi ingen lott eller arvedel jämte sina bröder. HERREN är hans arvedel, såsom HERREN, din Gud, har sagt honom. 5 Mosebok 18:1 De levitiska prästerna, hela Levi stam, skola ingen lott eller arvedel hava med det övriga Israel; av HERRENS eldsoffer och hans arvedel skola de hava sitt underhåll. 5 Mosebok 18:2 De skola icke hava någon arvedel bland sina bröder; Herren är deras arvedel, såsom han har sagt dem. Josuaé 13:33 Men åt Levi stam gav Mose icke någon arvedel. HERREN, Israels Gud, är deras arvedel, såsom han har sagt dem. Hesekiel 48:10 Och av detta heliga offergärdsområde skall ett stycke tillhöra prästerna, i norr tjugufem tusen alnar, i väster tio tusen i bredd, i öster likaledes tio tusen i bredd och i söder tjugufem tusen i längd; och HERRENS helgedom skall ligga där i mitten. |