Parallella Vers Svenska (1917) Och församlingen skall stena dem och hugga dem i stycken med svärd, och dräpa deras söner och döttrar, och bränna upp deras hus i eld. Dansk (1917 / 1931) Forsamlingen skal stene dem og hugge dem sønder og sammen med Sværd; deres Sønner og Døtre skal man dræbe, og deres Huse skal man brænde. Norsk (1930) Og folkeskaren skal stene dem og hugge dem sønder med sine sverd; deres sønner og døtre skal de slå ihjel, og deres hus skal de brenne op med ild. King James Bible And the company shall stone them with stones, and dispatch them with their swords; they shall slay their sons and their daughters, and burn up their houses with fire. English Revised Version And the assembly shall stone them with stones, and despatch them with their swords; they shall slay their sons and their daughters, and burn up their houses with fire. Treasury i Bibeln Kunskap the company Hesekiel 23:25,29 Hesekiel 9:6 Hesekiel 16:41 Jeremia 33:4,5 dispatch them. Hesekiel 24:6 shall slay Hesekiel 24:21 2 Krönikeboken 36:17-19 and burn 5 Mosebok 13:16 Jeremia 39:8 Jeremia 52:13 Länkar Hesekiel 23:47 Inter • Hesekiel 23:47 Flerspråkig • Ezequiel 23:47 Spanska • Ézéchiel 23:47 Franska • Hesekiel 23:47 Tyska • Hesekiel 23:47 Kinesiska • Ezekiel 23:47 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hesekiel 23 …46Ja, så säger Herren, HERREN: Må man sammankalla en församling mot dem och prisgiva dem åt misshandling och plundring. 47Och församlingen skall stena dem och hugga dem i stycken med svärd, och dräpa deras söner och döttrar, och bränna upp deras hus i eld. 48Så skall jag göra slut på skändligheten i landet, och alla kvinnor må låta varna sig, så att de icke bedriva sådan skändlighet som I.… Korshänvisningar 3 Mosebok 20:10 Om någon begår äktenskapsbrott med en annan mans hustru, om han begår äktenskapsbrott med sin nästas hustru, så skola de straffas med döden, både mannen och kvinnan som hava begått äktenskapsbrottet. Jeremia 39:8 Och kaldéerna brände upp i eld både konungens hus och folkets hus och bröto ned Jerusalems murar. Hesekiel 16:40 Och de skola sammankalla en församling mot dig, och man skall stena dig och hugga sönder dig med svärd; Hesekiel 23:25 Jag skall låta min nitälskan gå över dig, så att de fara grymt fram mot dig; de skola skära av dig näsa och öron, och de som bliva kvar av dig skola falla för svärd. Man skall föra bort dina söner och döttrar, och vad som bliver kvar av dig skall förtäras av eld. Hesekiel 23:48 Så skall jag göra slut på skändligheten i landet, och alla kvinnor må låta varna sig, så att de icke bedriva sådan skändlighet som I. Hesekiel 24:21 Säg till Israels hus: Så säger Herren, HERREN: Se, jag vill ohelga min helgedom, eder stolta härlighet, edra ögons lust och eder själs längtan. Och edra söner och döttrar, som I haven måst övergiva, skola falla för svärd. |