Parallella Vers Svenska (1917) Och jag skall giva dig i deras hand, och de skola slå ned dina kummel och bryta ned dina höjdaltaren, och slita av dig kläderna och taga ifrån dig dina härliga smycken och låta dig ligga naken och blottad. Dansk (1917 / 1931) Jeg giver dig i deres Haand, og de skal nedbryde din Alterfod, ødelægge dine Offerhøje, rive Klæderne af dig, tage dine Smykker og lade dig staa nøgen og bar. Norsk (1930) Jeg vil gi dig i deres hånd, og de skal rive din hvelving og bryte ned dine offerhauger og dra dine klær av dig og ta dine prektige smykker og la dig ligge der naken og bar. King James Bible And I will also give thee into their hand, and they shall throw down thine eminent place, and shall break down thy high places: they shall strip thee also of thy clothes, and shall take thy fair jewels, and leave thee naked and bare. English Revised Version I will also give thee into their hand, and they shall throw down thine eminent place, and break down thy lofty places; and they shall strip thee of thy clothes, and take thy fair jewels: and they shall leave thee naked and bare. Treasury i Bibeln Kunskap And I. they shall throw Hesekiel 16:24,25,31 Hesekiel 7:22-24 Jesaja 27:9 shall strip Hesekiel 16:10-20 Hesekiel 23:26,29 Jesaja 3:16-24 Hosea 2:3,9-13 Länkar Hesekiel 16:39 Inter • Hesekiel 16:39 Flerspråkig • Ezequiel 16:39 Spanska • Ézéchiel 16:39 Franska • Hesekiel 16:39 Tyska • Hesekiel 16:39 Kinesiska • Ezekiel 16:39 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hesekiel 16 …38Och jag skall döma dig efter den lag som gäller för äktenskapsbryterskor och blodsutgjuterskor, och skall låta dig bliva ett blodigt offer för min vrede och nitälskan. 39Och jag skall giva dig i deras hand, och de skola slå ned dina kummel och bryta ned dina höjdaltaren, och slita av dig kläderna och taga ifrån dig dina härliga smycken och låta dig ligga naken och blottad. 40Och de skola sammankalla en församling mot dig, och man skall stena dig och hugga sönder dig med svärd;… Korshänvisningar Uppenbarelseboken 17:16 Och de tio horn, som du har sett, och vilddjuret, de skola hata skökan och göra henne utblottad och naken, och skola äta hennes kött och bränna upp henne i eld. Hesekiel 16:24 byggde du dig kummel och gjorde dig höjdaltaren på alla öppna platser. Hesekiel 23:26 Man skall slita av dig dina kläder och taga ifrån dig dina härliga smycken. Hosea 2:3 Varom icke, skall jag kläda av henne, så att hon ligger naken, jag skall låta henne stå där sådan hon var den dag då hon föddes. Jag skall göra henne lik en öken och låta henne bliva såsom ett torrt land och låta henne dö av törst. |