Parallella Vers Svenska (1917) Och HERRENS ord kom till mig; han sade: Dansk (1917 / 1931) HERRENS Ord kom til mig saaledes: Norsk (1930) Og Herrens ord kom til mig, og det lød så: King James Bible Moreover the word of the LORD came to me, saying, English Revised Version Moreover the word of the LORD came to me, saying, Treasury i Bibeln Kunskap No references listed for this verse Länkar Hesekiel 12:17 Inter • Hesekiel 12:17 Flerspråkig • Ezequiel 12:17 Spanska • Ézéchiel 12:17 Franska • Hesekiel 12:17 Tyska • Hesekiel 12:17 Kinesiska • Ezekiel 12:17 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hesekiel 12 …16Men några få av dem skall jag låta bliva kvar efter svärd, hungersnöd och pest, för att de bland de folk till vilka de komma skola kunna förtälja om alla sina styggelser; och de skola förnimma att jag är HERREN. 17Och HERRENS ord kom till mig; han sade: 18Du människobarn, ät nu ditt bröd med bävan, och drick ditt vatten darrande och med oro.… Korshänvisningar Hesekiel 12:16 Men några få av dem skall jag låta bliva kvar efter svärd, hungersnöd och pest, för att de bland de folk till vilka de komma skola kunna förtälja om alla sina styggelser; och de skola förnimma att jag är HERREN. Hesekiel 12:18 Du människobarn, ät nu ditt bröd med bävan, och drick ditt vatten darrande och med oro. |