Parallella Vers Svenska (1917) Du skall stanna utanför, och mannen som du har lånat åt skall bära ut panten till dig. Dansk (1917 / 1931) Du skal blive staaende udenfor, og den Mand, du yder Laanet, skal bringe Pantet ud til dig. Norsk (1930) Du skal bli stående utenfor, og den mann du låner til, skal komme ut til dig med pantet. King James Bible Thou shalt stand abroad, and the man to whom thou dost lend shall bring out the pledge abroad unto thee. English Revised Version Thou shalt stand without, and the man to whom thou dost lend shall bring forth the pledge without unto thee. Treasury i Bibeln Kunskap Länkar 5 Mosebok 24:11 Inter • 5 Mosebok 24:11 Flerspråkig • Deuteronomio 24:11 Spanska • Deutéronome 24:11 Franska • 5 Mose 24:11 Tyska • 5 Mosebok 24:11 Kinesiska • Deuteronomy 24:11 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 5 Mosebok 24 …10Om du giver något lån åt din nästa, så skall du icke gå in i hans hus och taga pant av honom. 11Du skall stanna utanför, och mannen som du har lånat åt skall bära ut panten till dig. 12Och om det är en fattig man, så skall du icke hava hans pant till täcke, när du ligger och sover.… Korshänvisningar 5 Mosebok 24:10 Om du giver något lån åt din nästa, så skall du icke gå in i hans hus och taga pant av honom. 5 Mosebok 24:12 Och om det är en fattig man, så skall du icke hava hans pant till täcke, när du ligger och sover. |