Parallella Vers Svenska (1917) Bildstodens huvud var av bästa guld, dess bröst och armar voro av silver, dess buk och länder av koppar; dess ben voro av järn, Dansk (1917 / 1931) Billedstøttens Hoved var af fint Guld, Bryst og Arme af Sølv, Bug og Lænder af Kobber, Norsk (1930) Billedets hode var av fint gull, brystet og armene av sølv, buken og lendene av kobber, King James Bible This image's head was of fine gold, his breast and his arms of silver, his belly and his thighs of brass, English Revised Version As for this image, his head was of fine gold, his breast and his arms of silver, his belly and his thighs of brass, Treasury i Bibeln Kunskap head. Daniel 2:37,38 Daniel 4:22,30 Daniel 7:4 Jesaja 14:4 Jeremia 51:7 Uppenbarelseboken 17:4 breast. Daniel 2:39 Daniel 7:5 Daniel 8:3,4 Daniel 11:2 belly. Daniel 2:39 Daniel 7:6 Daniel 8:5-8 Daniel 11:3 thighs. Länkar Daniel 2:32 Inter • Daniel 2:32 Flerspråkig • Daniel 2:32 Spanska • Daniel 2:32 Franska • Daniel 2:32 Tyska • Daniel 2:32 Kinesiska • Daniel 2:32 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Daniel 2 …31Du, o konung, såg i din syn en stor bildstod stå framför dig, och den stoden var hög och dess glans övermåttan stor, och den var förskräcklig att skåda. 32Bildstodens huvud var av bästa guld, dess bröst och armar voro av silver, dess buk och länder av koppar; dess ben voro av järn, 33dess fötter delvis av järn och delvis av lera.… Korshänvisningar Daniel 2:33 dess fötter delvis av järn och delvis av lera. Daniel 2:38 och i vilkens hand han har givit människors barn och djuren på marken och fåglarna under himmelen, varhelst varelser bo, och som han har satt till herre över allasammans, du är det gyllene huvudet. |