Parallella Vers Svenska (1917) och färdades genom Syrien och Cilicien och styrkte församlingarna. Dansk (1917 / 1931) Men han rejste omkring i Syrien og Kilikien og styrkede Menighederne. Norsk (1930) Og han drog igjennem Syria og Kilikia og styrket menighetene. King James Bible And he went through Syria and Cilicia, confirming the churches. English Revised Version And he went through Syria and Cilicia, confirming the churches. Treasury i Bibeln Kunskap through. Apostagärningarna 15:23 Apostagärningarna 18:18 Apostagärningarna 21:3 Galaterbrevet 1:21 confirming. Apostagärningarna 15:32 Apostagärningarna 16:4,5 Länkar Apostagärningarna 15:41 Inter • Apostagärningarna 15:41 Flerspråkig • Hechos 15:41 Spanska • Actes 15:41 Franska • Apostelgeschichte 15:41 Tyska • Apostagärningarna 15:41 Kinesiska • Acts 15:41 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Apostagärningarna 15 …40Men Paulus utvalde åt sig Silas; och sedan han av bröderna hade blivit anbefalld åt Herrens nåd, begav han sig åstad 41och färdades genom Syrien och Cilicien och styrkte församlingarna. Korshänvisningar Matteus 4:24 Och ryktet om honom gick ut över hela Syrien, och man förde till honom alla sjuka som voro hemsökta av olika slags lidanden och plågor, alla som voro besatta eller månadsrasande eller lama; och han botade dem. Apostagärningarna 6:9 Men av dem som hörde till den synagoga som kallades »De frigivnes och cyrenéernas och alexandrinernas synagoga», så ock av dem som voro från Cilicien och provinsen Asien, stodo några upp för att disputera med Stefanus. Apostagärningarna 15:23 Och man översände genom dem följande skrivelse: »Apostlarna och de äldste, edra bröder, hälsa eder, I bröder av hednisk börd, som bon i Antiokia, Syrien och Cilicien. Galaterbrevet 1:21 Därefter for jag till Syriens och Ciliciens bygder. |