Parallella Vers Svenska (1917) Men när de länge och väl enträget hade bett honom därom, sade han: »Så sänden då åstad.» Då sände de åstad femtio män; och dessa sökte efter honom i tre dagar, men funno honom icke. Dansk (1917 / 1931) Men da de blev ved at trænge ind paa ham, sagde han: »Saa send dem da af Sted!« Saa sendte de halvtredsindstyve Mænd ud, og de ledte efter ham i tre Dage, men fandt ham ikke. Norsk (1930) Men da de lenge blev ved å trenge inn på ham, sa han: Send dem da avsted! Så sendte de femti mann avsted, og de lette i tre dager, men fant ham ikke. King James Bible And when they urged him till he was ashamed, he said, Send. They sent therefore fifty men; and they sought three days, but found him not. English Revised Version And when they urged him till he was ashamed, he said, Send. They sent therefore fifty men; and they sought three days, but found him not. Treasury i Bibeln Kunskap they urged 2 Samuelsbokem 18:22,23 Lukas 11:8 Romabrevet 10:2 found him not Hebreerbrevet 11:5 Länkar 2 Kungaboken 2:17 Inter • 2 Kungaboken 2:17 Flerspråkig • 2 Reyes 2:17 Spanska • 2 Rois 2:17 Franska • 2 Koenige 2:17 Tyska • 2 Kungaboken 2:17 Kinesiska • 2 Kings 2:17 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Kungaboken 2 …16Och de sade till honom: »Se, bland dina tjänare finnas femtio raska män; låt dessa gå och söka efter din herre. Kanhända har HERRENS Ande lyft upp honom och kastat honom på något berg eller i någon dal.» Men han svarade: »Sänden ingen åstad. 17Men när de länge och väl enträget hade bett honom därom, sade han: »Så sänden då åstad.» Då sände de åstad femtio män; och dessa sökte efter honom i tre dagar, men funno honom icke. 18När de sedan kommo tillbaka till honom, medan han ännu vistades i Jeriko, sade han till dem: »Sade jag icke till eder att I icke skullen gå?» Korshänvisningar 2 Kungaboken 2:18 När de sedan kommo tillbaka till honom, medan han ännu vistades i Jeriko, sade han till dem: »Sade jag icke till eder att I icke skullen gå?» 2 Kungaboken 8:11 Och gudsmannen stirrade framför sig och betraktade honom länge och väl; därefter begynte han gråta. |