Parallella Vers Svenska (1917) Ja, jag vet om denne man, att han -- huruvida det nu var i kroppslig måtto, eller om han var skild från sin kropp, det vet jag icke, Gud allena vet det -- Dansk (1917 / 1931) Og jeg ved, at dette Menneske (om han var i Legemet, eller uden Legemet, det ved jeg ikke, Gud ved det), Norsk (1930) Og jeg kjenner dette menneske - om han var i legemet eller utenfor legemet, vet jeg ikke; Gud vet det - King James Bible And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knoweth;) English Revised Version And I know such a man (whether in the body, or apart from the body, I know not; God knoweth), Treasury i Bibeln Kunskap Länkar 2 Korinthierbrevet 12:3 Inter • 2 Korinthierbrevet 12:3 Flerspråkig • 2 Corintios 12:3 Spanska • 2 Corinthiens 12:3 Franska • 2 Korinther 12:3 Tyska • 2 Korinthierbrevet 12:3 Kinesiska • 2 Corinthians 12:3 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Korinthierbrevet 12 …2Jag vet om en man som är i Kristus, att han för fjorton år sedan blev uppryckt ända till tredje himmelen; huruvida det nu var i kroppslig måtto, eller om han var skild från sin kropp, det vet jag icke, Gud allena vet det. 3Ja, jag vet om denne man, att han -- huruvida det nu var i kroppslig måtto, eller om han var skild från sin kropp, det vet jag icke, Gud allena vet det -- 4jag vet om honom, att han blev uppryckt till paradiset och fick höra outsägliga ord, sådana som det icke är lovligt för en människa att uttala.… Korshänvisningar Lukas 23:43 Han svarade honom: »Sannerligen säger jag dig: I dag skall du vara med mig i paradiset.» 2 Korinthierbrevet 11:11 Varför? Månne därför att jag icke älskar eder? Gud vet att jag så gör. |