2 Krönikeboken 23:12
Parallella Vers
Svenska (1917)
När Atalja nu hörde folkets rop, då de skyndade fram och hyllade konungen, gick hon in i HERRENS hus till folket.

Dansk (1917 / 1931)
Da Atalja hørte Larmen af Folket, som løb og jublede for Kongen, gik hun hen til Folket i HERRENS Hus,

Norsk (1930)
Da Atalja hørte ropet fra folket som sprang frem og hyldet kongen, gikk hun inn i Herrens hus til folket.

King James Bible
Now when Athaliah heard the noise of the people running and praising the king, she came to the people into the house of the LORD:

English Revised Version
And when Athaliah heard the noise of the people running and praising the king, she came to the people into the house of the LORD:
Treasury i Bibeln Kunskap

Now when

2 Kungaboken 11:13-16
När Atalja nu hörde drabanternas och folkets rop, gick hon in i HERRENS hus till folket.…

she came

2 Kungaboken 9:32-37
Han lyfte sitt ansikte upp mot fönstret och sade: »Vem håller med mig? Vem?» Då sågo två eller tre hovmän ut, ned på honom.…

Länkar
2 Krönikeboken 23:12 Inter2 Krönikeboken 23:12 Flerspråkig2 Crónicas 23:12 Spanska2 Chroniques 23:12 Franska2 Chronik 23:12 Tyska2 Krönikeboken 23:12 Kinesiska2 Chronicles 23:12 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
2 Krönikeboken 23
12När Atalja nu hörde folkets rop, då de skyndade fram och hyllade konungen, gick hon in i HERRENS hus till folket. 13Där fick hon då se konungen stå vid sin pelare, nära ingången, och hövitsmännen och trumpetblåsarna bredvid konungen, och fick höra huru hela folkmängden jublade och stötte i trumpeterna, och huru sångarna med sina instrumenter ledde hyllningssången. Då rev Atalja sönder sina kläder och ropade: »Sammansvärjning! Sammansvärjning!»…
Korshänvisningar
2 Kungaboken 11:13
När Atalja nu hörde drabanternas och folkets rop, gick hon in i HERRENS hus till folket.

2 Krönikeboken 23:11
Därefter förde de ut konungasonen och satte på honom kronan och gåvo honom vittnesbördet och gjorde honom till konung; och Jojada och hans söner smorde honom och ropade: »Leve konungen!»

2 Krönikeboken 23:13
Där fick hon då se konungen stå vid sin pelare, nära ingången, och hövitsmännen och trumpetblåsarna bredvid konungen, och fick höra huru hela folkmängden jublade och stötte i trumpeterna, och huru sångarna med sina instrumenter ledde hyllningssången. Då rev Atalja sönder sina kläder och ropade: »Sammansvärjning! Sammansvärjning!»

2 Krönikeboken 23:11
Överst på sidan
Överst på sidan