Parallella Vers Svenska (1917) Också han uppförde offerhöjder på bergen i Juda och förledde så Jerusalems invånare till trolös avfällighet och förförde Juda. Dansk (1917 / 1931) Ogsaa han rejste Offerhøje i Judas Byer og forledte Jerusalems Indbyggere til at bole og Juda til at falde fra. Norsk (1930) Han opførte også offerhauger på Juda-fjellene og lokket Jerusalems innbyggere til utukt* og forførte Juda. King James Bible Moreover he made high places in the mountains of Judah, and caused the inhabitants of Jerusalem to commit fornication, and compelled Judah thereto. English Revised Version Moreover he made high places in the mountains of Judah, and made the inhabitants of Jerusalem to go a whoring, and led Judah astray. Treasury i Bibeln Kunskap Moreover 5 Mosebok 12:2-4 1 Kungaboken 11:7 Psaltaren 78:58 Hesekiel 20:28 caused 1 Kungaboken 14:9,16 2 Kungaboken 21:11 Habackuk 2:15 Uppenbarelseboken 2:20 fornication 2 Krönikeboken 21:13 3 Mosebok 17:7 3 Mosebok 20:5 2 Kungaboken 9:22 Psaltaren 106:39 Hesekiel 16:15 Uppenbarelseboken 2:20-22 Uppenbarelseboken 17:1-5 compelled 2 Krönikeboken 33:9 Daniel 3:5,6,15 Uppenbarelseboken 13:15-17 Uppenbarelseboken 17:5,6 Länkar 2 Krönikeboken 21:11 Inter • 2 Krönikeboken 21:11 Flerspråkig • 2 Crónicas 21:11 Spanska • 2 Chroniques 21:11 Franska • 2 Chronik 21:11 Tyska • 2 Krönikeboken 21:11 Kinesiska • 2 Chronicles 21:11 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Krönikeboken 21 …10Så avföll Edom från Juda välde, och det har varit skilt därifrån ända till denna dag. Vid samma tid avföll ock Libna från hans välde, därför att han hade övergivit HERREN, sina fäders Gud. 11Också han uppförde offerhöjder på bergen i Juda och förledde så Jerusalems invånare till trolös avfällighet och förförde Juda. Korshänvisningar 3 Mosebok 20:5 då skall jag själv vända mitt ansikte mot den mannen och mot hans släkt; och honom och alla dem som hava följt honom och i trolös avfällighet lupit efter Molok skall jag utrota ur deras folk. 1 Kungaboken 11:7 Salomo byggde nämligen då en offerhöjd åt Kemos, moabiternas styggelse, på berget öster om Jerusalem, och likaså en åt Molok, Ammons barns styggelse. 2 Krönikeboken 21:10 Så avföll Edom från Juda välde, och det har varit skilt därifrån ända till denna dag. Vid samma tid avföll ock Libna från hans välde, därför att han hade övergivit HERREN, sina fäders Gud. |