Parallella Vers Svenska (1917) Och hans son Josafat blev konung; efter honom. Han befäste sitt välde mot Israel. Dansk (1917 / 1931) Hans Søn Josafat blev Konge i hans Sted. Han styrkede sin Stilling over for Israel Norsk (1930) Hans sønn Josafat blev konge i hans sted. Han søkte å styrke sig mot Israel King James Bible And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel. English Revised Version And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel. Treasury i Bibeln Kunskap Jehoshaphat 1 Kungaboken 15:24 1 Kungaboken 22:41 1 Krönikeboken 11:10 Matteus 1:8 Josaphat 2 Krönikeboken 12:1 2 Krönikeboken 26:8 2 Krönikeboken 32:5 1 Samuelsboken 23:16 Efesierbrevet 6:10 Länkar 2 Krönikeboken 17:1 Inter • 2 Krönikeboken 17:1 Flerspråkig • 2 Crónicas 17:1 Spanska • 2 Chroniques 17:1 Franska • 2 Chronik 17:1 Tyska • 2 Krönikeboken 17:1 Kinesiska • 2 Chronicles 17:1 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Krönikeboken 17 1Och hans son Josafat blev konung; efter honom. Han befäste sitt välde mot Israel. 2Han lade in krigsfolk i alla Juda fasta städer och lade in besättningar i Juda land och i de Efraims städer som hans fader Asa hade intagit.… Korshänvisningar 1 Kungaboken 15:24 Och Asa gick till vila hos sina fäder och blev begraven hos sina fäder i sin fader Davids stad. Och hans son Josafat blev konung efter honom. 2 Krönikeboken 17:2 Han lade in krigsfolk i alla Juda fasta städer och lade in besättningar i Juda land och i de Efraims städer som hans fader Asa hade intagit. |